Я не понимал ни слова гуру… пока всё не обрело смысл.
- Santiago Toledo Ordoñez
- 8 февр.
- 2 мин. чтения
Солнце поднималось над горизонтом, когда Николас прибыл в небольшой ашрам в горах. Он преодолел полмира, чтобы найти ответы на вопросы, которые не давали ему покоя:
В чем его предназначение? Как найти покой в таком хаотичном мире?
Ему рассказывали о гуру, который жил в этом месте, о человеке, чья мудрость передавалась через поколения.
Когда он вошел, его встретил молодой ученик и почтительно склонил голову.
— Учитель ждет тебя, — сказал он спокойным голосом.
Николас последовал за юношей в сад, где под сандаловым деревом медитировал пожилой человек с глубоким, проницательным взглядом. На нем не было роскошных одежд, и он не источал преувеличенной мистической ауры. Это был просто человек, но его присутствие излучало нечто трудноописуемое.
— Учитель, — смиренно сказал Николас, — я пришел издалека в поисках ответов.
Гуру молча посмотрел на него, затем заговорил низким, размеренным голосом:
— तत् त्वम् असि (Tat Tvam Asi).
Николас моргнул. Он ничего не понял. Посмотрел на ученика в поисках помощи, но тот лишь почтительно улыбнулся, как будто эта фраза объясняла все.
— Эм… простите, учитель, я не говорю на санскрите, — пробормотал Николас, чувствуя себя неловко.
Старец наклонил голову и, подумав несколько секунд, указал на небольшой пруд.
— Посмотри на воду, — сказал он с непривычным акцентом.
Николас наклонился и увидел свое отражение.
— Что ты видишь? — спросил старец.
— Себя, — ответил Николас.
Гуру взял камень и бросил его в воду. Волнения исказили отражение.
— А теперь что ты видишь?
— Лишь размытые формы…
Учитель улыбнулся.
— Такова и твоя мысль, когда она беспокойна. Ты не сможешь увидеть истину, пока твой внутренний мир взволнован. Прежде чем искать ответы у меня, ты должен научиться успокаивать свои собственные воды.
Николас медленно кивнул, начиная понимать.
— Это значит… что истина уже внутри меня?
Старец с загадочной улыбкой снова произнес слова на санскрите:
— अहं ब्रह्मास्मि (Aham Brahmasmi).
Николас вздохнул, осознавая, что его путь будет сложнее, чем он предполагал. Нужно не только научиться успокаивать свой разум… но и выучить санскрит.
И так, его поиск только начинался.

Opmerkingen